No exact translation found for سبب الإصلاح

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic سبب الإصلاح

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Por este tipo de cosas es que las mujeres no sirven para la guerra
    هذا هو سبب عدم إصلاح المرأة للحرب
  • Esa es la razón de que elijamos un Gobierno para que conduzca la nación.
    لهذا السبب تعينا حكومة الأصلاح
  • Por ello es tan importante la reforma de las Naciones Unidas.
    لهذا السبب، فإن إصلاح الأمم المتحدة مهم جدا.
  • Es por lo que tienen el reformatorio.
    لهذا السبب قاموا بإنشاء مدرسة الإصلاح
  • Tal..tal vez, esto se pueda arreglar. ¿Por qué estás condenado?
    ربما هذا قابل للإصلاح ما سبب عقوبتك ؟
  • Por esa razón, las deliberaciones en torno a la reforma del Consejo de Seguridad son muy complicadas.
    ولهذا السبب، تعتبر مناقشة إصلاح المجلس أمرا معقدا للغاية.
  • La razón que aparece es una reparación de fugas de gas, pero no hay registro de la ciudad correspondiente de cualquier fuga o de cualquier otro trabajo realizado.
    ولقد ذكرت الاوراق بأن السبب هو اصلاح تسرب الغاز ولكن المدينة لم تسجل أي تسرب من أي مكان عمل آخر
  • Por eso es importante este proceso de reforma, que debe continuar.
    ولهذا السبب فإن عملية الإصلاح هذه لها أهميتها ويجب أن تستمر.
  • Por ello planteamos la necesidad de la reforma de la actual arquitectura financiera internacional, por anacrónica y por ineficaz.
    لهذا السبب نقول بضرورة إصلاح الهيكل المالي الدولي الحالي، لأنه أصبح عتيقا وبدون فعالية.
  • El motivo de la reforma fue la necesidad de armonizar la Ley con las disposiciones sobre la igualdad establecidas en el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, la Directiva marco relativa a la igualdad de trato, modificada en 2002, la Directiva relativa a la carga de la prueba y la Directiva relativa al permiso parental y con las resoluciones del Tribunal Europeo de Justicia.
    وكان سبب الإصلاح متمثلا في ضرورة توفيق القانون مع الأحكام المتصلة بالمساواة والواردة في المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية، وكذلك مع الأمر التوجيهي المتعلق بالمساواة في المعاملة بصيغته المعدلة في عام 2005، والأمر التوجيهي المتعلق بعبء الإثبات، والأمر التوجيهي المتعلق بإجازة الوالدين، فضلا عن قرارات محكمة العدل الأوروبية.